עריכה לצ'אט GPT ועוד; עריכת טקסט של בינה מלאכותית
הגהה, עריכה לשונית, עריכת תוכן ובדיקת עובדות ל-GPT ולמחוללי בינה מלאכותית
בימים האחרונים הושקה גרסה חדשה לצ'אט GPT - בינה מלאכותית שמסוגלת לכתוב טקסטים על כל נושא בעולם, ברמה גבוהה יחסית ואמינה, ועתה, עם הגרסה החדשה, היא תעשה עבודה טובה יותר. עם זאת, הצ'אטים של בינה מלאכותית, בניגוד לשמועות, עדיין לא מייתרים את הכותבים. הם כן מייתרים כותבי קידום אתרים ברמה בסיסית, המסתמכים על כמה מקורות בלי לבדוק אותם ובלי מבנה קוהרנטי. עם זאת, סביר שבטקסטים לקידום אתרים ישתפרו התוכנות בינה מלאכותית.
לכן אם כותבי תוכן ירצו לשמור על העבודה שלהם, הם יצטרכו לכתוב הרבה יותר טקסטים מקוריים שלא מסתמכים על מידע ברשת: ראיונות עם אנשי מקצוע, חדשות ממקורות חיצוניים, מחקרים חדשים, עבודה יצירתית יותר ועוד.
עבודות עריכה לטקסט GPT ובינה מלאכותית
למרות צמצום הזמן הנדרש לכתיבה ואפשרות לדייק עוד יותר את ההליך, עדיין בעריכה ל-GPT יש הרבה הזדמנויות בעבודה על תוצרים של בינה מלאכותית. מהניסיון שלי ככותב וכעורך לאתרים התוצר הראשוני של בינה מלאכותית נעדר, למשל, כותרות משנה וביניים. מאמרים של בינה מלאכותית לא מבליטים את ביטוי החיפוש בתחילת המאמר, אין לכידות בטקסט, וזה דומה יותר לכתיבה טכנית. כל אלו משפיעים על הקריאות של הטקסט והופכים אותו נוח יותר לקריאה עבור המשתמש.
עבודת העורך על צ'אט GPT ובינה מלאכותית
הצעד הראשוני של עורך יהיה לתת הנחיות מדויקות לתוכנה כיצד להפוך את הטקסט לברור יותר ומזמין יותר ולתקן היכן שהתוכנה נכשלת. הוא יוכל להוסיף כותרות, ביטויים שהתוכנה לא חשבה עליהם, שאלות הקשורות לנושא הכתבה ועוד או לכוון את התוכנה לעשות את כל הנ"ל.
עריכת צ'אט GPT או צ'אט אחר בעברית
בעיה נוספת, בעיקר בעברית, היא הדקדוק ובעיקר התחביר, שפעמים רבים אינו הגיוני. גם כאן יש עבודה רבה לעורך, נכון להיום. לכן עדיף להיעזר בעורכי לשון מנוסים גם לאחר התוצר של הבינה המלאכותית.
בדיקת עובדות ל-GPT ולמחוללי בינה מלאכותית
הבעיה החמורה יותר היא בדיקת עובדות. הצ'אט לא מסנן בין מקורות אמינים למקורות מופרכים ולעיתים אף ממציא בעצמו. אומנם חל שיפור מסוים ואולי יחול שיפור בעתיד, אך לעת עתה יש עבודה רבה של בדיקת עובדות שאותן עורכי התוכן יוכלו לעשות. כמובן חשוב להבין שאפילו אם התוכנה מדייקת יחסית, היא עדיין מקור אחד מרשימת מקורות רבים ועדיין יש לסנן מה נכון, מה לא נכון, מה חשוב ומה לא חשוב.
עריכת GPT ומחוללי בינה מלאכותית - סיכום והמלצה
לסיכום, כיום תוכנות הבינה המלאכותית לכתיבה הן למעשה כמו תוכנות ניקוד או כלי הגהה, שהעורך עדיין צריך לבדוק את העבודה שלהן, או כמו תוכנות התרגום שמקצרות הליכים - אך מתרגמים או עורכי תרגום חייבים לבדוק. כך גם תוכנות הכתיבה יקצרו את העבודה.
אך עדיין יש צורך בעורכים שיעבדו על הטקסט כמו כל טקסט. טקסט תוצר בינה מלאכותית אינו שונה מכל טקסט ומצריך עין נוספת. ב"דרור שירותי טקסט" אנחנו עובדים עם עורכים לשוניים, מגיהים, עורכי תוכן, בודקי עובדות, מתרגמים ועוד. מוזמנים ליצור איתנו קשר, בכל אחת מהדרכים באתר: מייל, וואטסאפ, פייסבוק, מייל ועוד ולקבל הצעת מחיר לעריכה.